
Meik Schwalm
Licensed in GermanyHeilpraktiker für Psychotherapie · NARM
have already understood a great deal about themselves and yet keep running into the same place. Patterns continue even though their origin is known, because understanding is rarely what resolves something.
What you fight in yourself once protected you. It usually arose early on, out of necessity, at a time when you were dependent on people who should have been there for you. If you didn't get what you needed, you couldn't afford to recognize that. So it became a quiet: "Something is wrong with me." And a part of you remained in the wrong, to this day. This work is not about optimizing. We don't work on the story or on explanations, but with what is alive now, in feelings and sensations. I hold the space, leave you in the lead, and stay when it gets difficult. The part that felt wrong for so long is allowed to show itself. This time, without being fought. As soon as that succeeds, the pattern loses its self-evidence. What was compulsion before becomes choice. I work according to the NeuroAffective Relational Model (NARM), a body-oriented approach for what has been missing over years in development and attachment. Unlike shock trauma, it doesn't go back to a single event, but to a long absence, which is why it often remains invisible for a long time.
Body psychotherapy methods, verified by Kaufmann Health. Each link explains the method in plain language.
My eye for what lies beneath the surface is not something I learned from books. I have lived in very different worlds: in the corporate sector, in my own therapeutic work, and, before I worked with people, as a singer on international opera stages. That is part of how I accompany people today. I don't see a problem. I see something that made sense for a long time. On this path, I don't accompany anyone to places I haven't been myself.
Frequently asked questions
Who is this not for?
If you are looking for a quick solution or concrete advice for a single problem, I am not the right place for you. This work takes time and the willingness to look closely, rather than making something go away. It does not replace medical or psychiatric treatment: if you feel in danger or need acute medical help, that is the important first step, and I am happy to refer you to the right place. And if you expect me to tell you which way to go: I don't lead, I accompany.
In an acute crisis, please contact the free Telefonseelsorge helpline (0800 111 0 111, around the clock) or, in an emergency, call 112.
How do I know if it's a fit?
Sie merken es weniger an dem, was ich sage, als daran, wie es sich anfühlt, mit mir im Raum zu sein. Ob es ruhiger wird. Ob Sie etwas zeigen können, das sonst keinen Platz hat, ohne dass ich es wegerkläre oder bewerte. Wenn Sie nach den ersten Malen das Gefühl haben, hier muss ich mich nicht zusammenreißen, dann passt es. Vertrauen Sie diesem Gefühl. Und wenn ich merke, dass Sie jemand anderes besser begleiten kann, sage ich Ihnen das ehrlich.
Ist das Therapie oder Coaching?
Es ist therapeutische Arbeit, kein Coaching. Ich arbeite als Heilpraktiker, beschränkt auf das Gebiet der Psychotherapie. Anders als beim Coaching gibt es kein Ziel, an dem Sie ankommen, sondern einen Prozess, der seine eigene Zeit braucht. Es geht nicht darum, ein Verhalten zu optimieren, sondern darum, dass ein altes Muster aufhört, Sie zu steuern.
Was, wenn ich gar nicht genau weiß, was mein Thema ist?
Das ist kein Hindernis, im Gegenteil. Viele kommen mit dem Gefühl, dass etwas nicht stimmt, ohne es benennen zu können. Sie müssen nicht vorher wissen, worum es geht. Wir fangen mit dem an, was jetzt da ist, und das Thema zeigt sich unterwegs. Oft wissen Sie längst, was Sie brauchen, bevor Sie es in Worte fassen können.
Wie lange dauert so ein Prozess?
Das lässt sich nicht vorher festlegen, und ich würde misstrauisch, wenn jemand es verspräche. Manche Themen lösen sich in wenigen Monaten, andere brauchen länger. Wir schauen nach jeder Phase gemeinsam, wo Sie stehen. Sie bestimmen das Tempo, und Sie hören auf, wenn es sich stimmig anfühlt, nicht, wenn eine vorgegebene Stundenzahl erreicht ist.
How often do sessions take place?
Den Rhythmus richten wir an Ihrem Anliegen aus, nicht an einem festen Takt, und passen ihn an, wenn sich etwas verändert. Manche kommen wöchentlich, manche ein- bis viermal im Monat. Ich bin da flexibel, in beide Richtungen: enger, wenn eine Phase es braucht, weiter, wenn es trägt.
How does the free intro call work?
You send Meik a message directly from this page and get a personal reply.
Online or in person?
Meik works online and in person in Bielefeld.
What does a session cost?
Sessions are self-pay — you receive an invoice after each session.
Not the right practitioner for you?
Browse all practitioners